top of page

 

Apoyamos la gestión de las instituciones académicas internacionales cuando los programas son directamente gestionados por Universidades extranjeras.

Si la experiencia es de carácter individual la coordinación se realiza directamente con el interesado.

 

Mantenemos contacto antes, durante y después de la experiencia a objeto de canalizar y gestionar los requerimientos e inquietudes tanto de los estudiantes como de las instituciones educacionales

We support the management of international academic institutions when the programs are directly managed by foreign universities.

 

If the experience is of an individual nature, the coordination is carried out directly with the interested party.

 

We maintain contact before, during and after the experience in order to channel and manage the requirements and concerns of both students and educational institutions

Gestion - Management

 

Tomamos contacto con el estudiante y a través de una encuesta construimos un perfil que determina las necesidades básicas para realizar la búsqueda y selección de la familia adecuada.

 

Un grupo de profesionales selecciona una familia chilena a la que se integrará el estudiante durante su estadía en Chile, pasando a formar parte de ella mientras desarrolla su programa de estudios.

 

Hacemos seguimiento en el proceso de acogida en especial durante las primeras semanas a objeto de procurar una adecuada integración con el grupo familiar, manteniendo canales de comunicación para resolver las inquietudes que el estudiante pudiese manifestar durante la estadía.

We make contact with the student and through a survey we build a profile that determines the basic needs to search and select the appropriate family.

 

A group of professionals selects a Chilean family to which the student will join during their stay in Chile, becoming part of it while developing their study program.

 

We monitor the reception process especially during the first weeks in order to ensure adequate integration with the family group, maintaining communication channels to resolve any concerns that the student may express during the stay.

Estudiantes - Studients
 

 

Nexochile trabaja con más de 100 familias chilenas que han sido previamente visitadas y que cumplen con los requerimientos básicos para acoger a un estudiante extranjero como un miembro más de ese núcleo.

 

Las familias son permanente evaluadas y monitoreadas por el equipo de Nexochile de manera de mantener las condiciones básicas que determinaron su elección.

Cada familia designa una jefa de familia que será el canal de comunicación formal con el estudiante y Nexochile.

 

Al inicio de cada programa Nexochile se reúne tanto  con el estudiante y con la familia para repasar las normas básicas de convivencia y resolver las inquietudes particulares del programa que se inicia.

Nexochile works with more than 100 Chilean families that have been previously visited and that they fulfill the basic requirements to welcome a foreign student as another member of that nucleus.

 

The families are permanently evaluated and monitored by the Nexochile team in order to maintain the basic conditions that determined their choice.

 

Each family designates a head of the family who will be the formal communication channel with the student and nexochile.

 

At the beginning of each program Nexochile meets both with the student and with the family to review the basic rules of coexistence and resolve the particular concerns of the program that begins.

Familias - Family
Acompañamos la experiencia manteniendo el "nexo" entre la familia y el estudiante. 
 
 
Facilitamos la estadía del estudiante respondiendo sus inquietudes durante su estadía en Chile 
Acompañamos la experiencia manteniendo el "nexo" entre la familia y el estudiante. 
 
 
Facilitamos la estadía del estudiante respondiendo sus inquietudes durante su estadía en Chile 
bottom of page